Naar menu

‘Bellen in gebarentaal is voor mij heel prettig'

Jurgen (45) werkt als specialist carwrapper bij een organisatie die de belettering en aankleding van auto's, gebouwen of producten verzorgt. Hij is getrouwd en heeft twee kinderen. Omdat hij doof is, gebruikt hij beeldbemiddeling van KPN Teletolk, waarmee hij kan bellen in gebarentaal (NGT).Bijvoorbeeld om direct een afspraak maken met de huisarts. ‘Bellen in gebarentaal is voor mij heel prettig. Ik kan zelf mijn verhaal doen op een manier die het beste bij mij past.’

Toen hij drie jaar was, kreeg Jurgen hersenvliesontsteking en werd hij doof. Hij is opgevoed met zowel de Nederlandse Gebarentaal (NGT) als gesproken Nederlands, maar in NGT voelt hij zich meer thuis. ‘Gebarentaal is voor mij prettiger communiceren, het gaat veel sneller en makkelijker. En in het Nederlands kan ik niet op dezelfde manier de juiste zinnen formuleren.’ In de dagelijkse communicatie met goed horenden, gebruikt hij daarom zowel KPN Teletolk als Tolkcontact tolk op afstand. Met beide diensten wordt de gesproken taal voor hem omgezet in gebarentaal en kan Jurgen zelf ook in gebarentaal weer terug praten.

Zelfstandig communiceren

‘Ik gebruik KPN Teletolk eigenlijk al vanaf dag één, in 2013. Daarvoor gebruikte ik de teksttelefoon. Dat was al een heel fijne oplossing waarmee ik zelfstandig kon communiceren, maar daarbij moest ik zelf de tekst typen en dat gaat een stuk langzamer. Beeldbellen in gebarentaal is voor mij een hele fijne ontwikkeling, want daardoor kan ik gelijk mijn verhaal kwijt op een manier die het beste bij mij past.'

‘Dat ik zelf kan bellen en niet afhankelijk ben van iemand anders die voor mij kan bellen, vind ik heel belangrijk. We hebben twee kinderen en het geeft me een heel fijn en veilig gevoel dat ik altijd direct kan bellen als er iets met ze aan de hand is. Als ze ergens last van hebben of zich niet goed voelen, dan kan ik meteen bellen om een afspraak te maken met de huisarts, tandarts of het ziekenhuis. Ik zou het heel vervelend vinden als mijn kinderen voor mij moeten bellen, want dat zou me het gevoel geven dat zij voor mij moeten zorgen en dat wil ik niet. Ik ben voor hen verantwoordelijk en niet andersom. Zij mogen gewoon kind zijn.’

Tolkcontact tolk op afstand

Voor korte gesprekjes op zijn werk, of als hij onverwachts ergens naar toe moet voor een afspraak, maakt Jurgen gebruik van Tolkcontact tolk op afstand. Dat is een hulpmiddel waarmee je zonder afspraak direct een tolk Nederlandse gebarentaal op afstand kunt inzetten. ‘Aan het begin van de werkdag heb ik bijvoorbeeld altijd een overleg met de voorman en dan pak ik mijn tablet erbij waar de Tolkcontact-app op staat. Er komt dan een gebarentolk in beeld die ons gesprek vertolkt. Dat is voor mij en ook voor mijn collega’s heel prettig, want dan hoef ik niet de hele tijd te vragen of ze langzamer willen praten of dingen willen herhalen.’

‘Bovendien is het ook fijn dat er een onafhankelijke gebarentolk is die mijn gesprek vertolkt, want andere mensen hoeven niet altijd te weten waar ik last van heb. Sommige dingen houd ik liever voor mezelf anders kan iemand zich onnodig zorgen over mij maken. Door deze hulpmiddelen voel ik me vrij en onafhankelijk. Ik heb zelf de regie.’

Hoe werkt KPN Teletolk?

Bellen via KPN Teletolk kan met een speciale app op je smartphone, tablet of computer: de Tolkcontact-app.

Zodra degene die je belt opneemt, komt een medewerker van KPN Teletolk erbij in het gesprek om de spraak om te zetten in tekst of gebarentaal en andersom. In de Tolkcontact-app vind je ook de dienst Tolkcontact tolk op afstand.

Meld je vandaag nog aan en start met bellen!
Om gebruik te maken van KPN Teletolk, heb je geen abonnement nodig. Je hoeft je alleen eenmalig te registreren. Vul hier het aanmeldformulier in.

Beleef meer